Ilsang





※이 블로그는 콘텐츠 작성 및 기타 유지 비용을 광고수입으로 사용하고 있습니다.※

광고차단을 해제해주세요 ㅠㅠ 부탁드립니다...


┌                                                            ┐

별똥별 기적

( 流れ星キセキ)

└                                                            ┘


【 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS

【 ANIMATION PROJECT 2nd Season 06 Album 】


- Tracklist -

01. 流れ星キセキ
02. 心もよう
03. 流れ星キセキ (オリジナル・カラオケ)
04. 心もよう (オリジナル・カラオケ)
05. 夢色ハーモニー -new generations リミックス-
06. つぼみ


Songs by.

시마무라 우즈키 (CV. 오오하시 아야카)

 시부야 린 (CV. 후쿠하라 아야카)

 혼다 미오 (CV. 하라 사유리)


『 신데마스 애니메이션 앨범 시리즈(ANIMATION PROJECT) 』

- 별똥별 기적 -

流れ星キセキ) 


流れ星を探そうよ

나가레보시오 사가소오요

별똥별을 찾아보자

夜が明ける前に

요루가 아케루 마에니

해가 떠오르기 전에

この物語は一つ星たちの

코노 모노가타리와 히토츠호시타치노

이 이야기는 샛별들이

出会いのキセキ

데아이노 키세키

만나는 기적


何になりたいの?とか

나니니 나리타이노?토카

무엇이 되고싶니?라던가,

何ができるんだ?なんて

나니가 데키룬다? 난테

무엇을 할 수 있니?같은건

わからないよ

와카라나이요

잘 모르겠지만

だけどキラキラしたい!

다케도 키라키라시타이!

그래도 반짝반짝거리고파!


テンパッてたら叱って

텐팟테타시캇테

초조함을 꾸짖고

泣いてたらそばにいて

나이테타라 소바니이테

울고 있으면 곁에 있고

サンキュ!サンキュ!

상큐! 상큐!

고마워! 고마워!

友達

토모다치

친구들아!


雨降りの後

아메후리노 아토

비가 내린 다음에

水たまり飛び越えて

미즈타마리 토비코에테

물웅덩이를 뛰어넘고서

走ろう

하시로

달려보자

1、2、3でGO!

1、2、3데 고!

1, 2, 3로 가자!


流れ星を探そうよ

나가레보시오 사가소오요

별똥별을 찾아보자

転んだら手をとって

코론다라 테오톳테

넘어지면 손을 잡고

二つ星つなぐ

후타츠호시 츠나구

두개의 별을 잇는

魔法のキズナ

마호노 키즈나

마법의 인연


流れ星を見つけたら

나가레보시오 미츠케타라

별똥별을 찾았다면

何を祈ろう?

나니오 이노로?

무엇을 빌거야?

今は思いつかないよ

이마와 오모이 츠카나이요

지금은 생각나지 않아

だけと みんなで笑っていたいよ

다케도 민나데 와랏테 이타이요

그래도 모두 함께 웃으며 있고 싶어

wish upon a star...

위시 어폰 어 스타...

별에게 소원을...


何か始めるのって

나니카 하지메루놋테

무언가를 시작한다는건

すごくドキドキする

스고쿠 도키도키스루

가슴이 매우 두근거려

それを繰り返して

소레오 쿠리카에시테

그걸 반복하면서

キラキラしたい!

키라키라시타이!

반짝반짝거리고파!


思いつき メールして

오모이츠키 메루시테

문득 생각나서 문자를 보내고

アイディアは 電話して

아이디아와 덴와시테

생각은 전화해서

チャンス!チャンス!

챤스! 챤스!

기회야! 기회야!

ふくらむ

후쿠라무

부풀어올라


虹晴れの朝

니지바레노 아사

무지개 걷힌 아침이

きっと待っているから

킷토 맛테이루카라

분명히 기다리고 있을테니

信じて

신지테

믿으며

いっせーのでGO!

잇, 세노데 고!

하나 둘에 가자!


流れ星を探そうよ

나가레보시오 사가소오요

별똥별을 찾아보자

分かれ道があれば

와카레미치가 아레바

갈림길이 있다면

上り坂 選ぼう

노보리사카 에라보오

오르막길을 골라보자

空を目指そう

소라오 메자소오

하늘을 향하자


流れ星を見つけたら

나가레보시오 미츠케타라

별똥별을 찾았다면

何か変わる予感

나니카 카와루 료칸

무언가 바뀌는 예감

少し怖いけど

스코시 코와이케도

약간 무섭지만

隣に並ぶ仲間と一緒なら

토나리니 나라부 나카마토 잇쇼나라

곁에 선 동료와 함께라면


三つそろって

밋츠 소롯테

셋이 모여서

流星になって

류우세니 낫테

별똥별이 되어서

いつまでもずっと…

이츠마데모 즛토...

언제라도 계속...


あきらめないで

아키라메나이데

포기하지 말아줘

笑って歌おう

와랏테 우타오

웃으며 노래하자

そして 最高のStar!! 目指そう

소시테 사이코노 스타!! 메자소오

그리고 최고의 별을!! 노려보자


前を向いて さあ

마에오 무이테 사아

앞을 향해서, 자

愛をこめて さあ

아이오 코메테 사아

사랑을 담아서, 자

行こう 歓声のする方へ

이코오 코에노 스루 호에

가보자 함성이 들리는 방향으로


夜空の中 絡み合い 星は進む

요조라노 나카 카라미아이 호시와 스스무

밤 하늘 가운데 서로 감긴 별들은 나아가

色とりどりの光が 一つ、二つ、三つ…

이로토리도리노 히카리가 히토츠, 후타츠, 밋츠...

형형색색의 빛이 하나, 둘, 셋...


流れ星を探そうよ

나가레보시오 사가소오요

별똥별을 찾아보자

二つの手を握って

후타츠노 테오 니깃테

두개의 손을 쥐고서

同じ空を見て

오나지 소라오 미테

같은 하늘을 보며

もう迷わない!

모오 마요와나이!

더는 망설이지 않아!


流れ星を見つけたら

나가레보시오 미츠케타라

별똥별을 찾았다면

きっと祈ろう

킷토 이노로오

반드시 빌어보자

キラキラしてる未来を

키라키라시테루 미라이오

반짝거리는 미래를

そして みんなで笑っていようよ

소시테 민나데 와랏테이요오요

그리고 모두 함께 웃고 싶다고


みんなそろって

민나 소롯테

모두 모여서

流星になって

류우세니낫테

유성이 되어서

いつまでずっと

이츠마데모 즛토

언제까지나 계속


笑ってく

와랏테쿠

웃는

キセキ

키세키

기적